lỗi lầm
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Faute, erreur : "lỗi lầm" désigne un acte incorrect, une erreur de conduite ou un manquement moral, souvent avec une connotation de regret ou de responsabilité personnelle.
- Tort : Il peut aussi signifier le fait d'avoir causé un préjudice ou d'être dans son tort dans une situation.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Ai cũng có thể phạm phải lỗi lầm. (Tout le monde peut commettre des fautes.)
- Anh ấy đã thành thật nhận lỗi lầm của mình. (Il a honnêtement reconnu ses torts.)
- Chúng ta nên tha thứ cho những lỗi lầm trong quá khứ. (Nous devrions pardonner les erreurs du passé.)
Utilisations avancées
"gánh chịu lỗi lầm" : subir les conséquences d'une faute, porter le poids d'une erreur.
- Anh ta phải gánh chịu lỗi lầm do chính mình gây ra. (Il doit subir les conséquences de la faute qu'il a lui-même causée.)
"sửa chữa lỗi lầm" : corriger une erreur, réparer une faute.
- Cô ấy đang cố gắng sửa chữa lỗi lầm bằng những hành động tốt. (Elle essaie de réparer sa faute par de bonnes actions.)
Variantes et mots apparentés
Lỗi (nom) : faute, erreur (souvent moins grave ou plus technique).
- lỗi chính tả (faute d'orthographe)
Sai lầm (nom) : erreur, méprise (souligne souvent le caractère erroné d'un jugement ou d'un choix).
- một sai lầm trong tính toán (une erreur de calcul)
Synonymes
- Faute : manquement à une règle, une norme morale ou sociale.
- Erreur : action ou jugement incorrect.
- Tort : état d'être dans son tort, responsabilité dans un différend.
Expressions idiomatiques liées
"Nhận lấy lỗi lầm" : assumer la responsabilité de ses fautes.
- Một người trưởng thành biết nhận lấy lỗi lầm. (Un adulte mature sait assumer ses fautes.)
"Che giấu lỗi lầm" : dissimuler, cacher une faute.
- Che giấu lỗi lầm chỉ làm mọi chuyện tệ hơn. (Cacher une faute ne fait qu'empirer les choses.)
- faute; tort